Fantasymundo.com : Cine - Videojuegos - Cómics - Literatura
Concurso Ankama Convention #5
Documento sin título
Sección de Cine Fantástico y Ciencia Ficción - Noticias - Estrenos - Reportajes - Imágenes - Cinemateca Sección de Videojuegos - Noticias - Avances - Críticas - Trucos - Análisis - Jugoteca Comics y Manga - Noticias - Avances - Críticas - Comicteca Literatura Fantástica y Ciencia Ficción - Noticias -Novedades - Críticas - Biblioteca Fantasymundo Foros - Cine - Literatura - Comics - Videojuegos - Rol Chat Fantasía y Ciencia Ficción Fantasymundo Galerías de Imágenes de Fantasía y Ciencia Ficción Contacta con Fantasymundo
Artículo de literatura - Fantasymundo.com
La guerra de los lobos (La Moira 2), de Henri Loevenbruck
M. Mazarío   22/09/2007 Escribir Comentario
Enviar a: MeneameFacebookDeliciousTechnoratiWikio
     Intrigas palaciegas, traiciones políticas, enfrentamiento de ejércitos, armas místicas, cuatro facciones por la disputa de las fronteras de Gaelia y dos creencias irreconciliables, Dios y la Moira, cara a cara.
Portada de La Guerra de los Lobos (La Moira 2), de Henri LoevenbruckCuando una obra no se planifica desde un principio en su conjunto se nota. La trama sufre altibajos artificiales y cambios de ritmo que desentonan en flujo natural de la narración. Ahora podemos entrar, si ustedes quieren, en una sana discusión sobre si cada uno de los tomos de la Saga de La Moira se debe estudiar en separado o por si lo contrario, tiene que predominar una visión global del escrito.

En todo caso, hasta el momento, a mí el señor Henri Loevenbruck no me convence de ninguna manera.

Si el primer volumen, La Loba y La Niña destacaba sobre todo por una prosa poética de sutiles facetas que enternecían y sorprendían, en La Guerra de los Lobos este mimo en el cuidado del léxico, el recrearse en el párrafo, se ha perdido. Y es una lástima ya que era esta parte recalcada la que daba peso y contundencia a una historia demasiado trillada.

En cambio ahora nos encontramos con texto de alta calidad a la hora de la descripción y planificación de grandes paisajes, los pasajes de las batallas son magistrales, amplísimos, épicos, de una redacción técnica de los sucesos impecables y que al tiempo no dejan de estar salpicados por toques de emotividad.

La acción se muestra en cambios de escenario que corresponden a distintos personajes, tratados en la cómoda tercera persona, permitiendo al autor omnipotente centrar su atención a placer en cada uno de los protagonistas según le convenga. Muy difícil habría sido enfocar el argumento de otra manera, pues la cantidad de nombres y decorados en la que nos sumergimos impone por sí mismo una pluma firme, que no deje que los flecos se dispersen, pero claro esto resta introspección, coarta la capacidad de trasmitir al lector la complejidad de las personalidades, las deja vacías, simples sacos de huesos.

Y esto no se puede permitir cuando se pretende que la protagonista sufra un cambio radical, y algo forzado, de un libro para otro. Por eso Loevenbruck utiliza un recurso de escritor, no nuevo pero de manera sumamente inteligente, demostrando que el talento es mucho mejor cuando se dominan las técnicas y los trucos de este extraño oficio de coser palabras. Crea un plano intrínseco del personaje, un subconsciente en el que nada le reste protagonismo, y que al tiempo sea accesible para el lector, aquí llamado mundo del Yar.

Alea vuelve a las líneas pero ya no es la huérfana desamparada que recordamos, ni tampoco la joven asustada de sus capacidades y desbordada por los acontecimientos. Ahora ha tomado conciencia de su poder y de la responsabilidad que conlleva ser el Salmidanach, El Que Tiene Todos Los Poderes. Acompañada por la trovadora Faith y el enano Mjolln emprende una doble misión, involucrarse en la situaron política de su país y recabar la información sobre el papel que desempeña infiltrándose en Monte Sepulcro.

Pero no esta sola, aliados como los dos antiguos magistelos Galiad y Erwan por un lado, y el druida Finghin acompañado por los actores Mel y Kaitlin por otro, también luchan a su favor, mientras el nombre de la Hija de la Tierra comienza a convertirse en mito entre las gentes que no dudan en reunirse bajo su entandarte para luchar.

Intrigas palaciegas, traiciones políticas, enfrentamiento de ejércitos, armas místicas, cuatro facciones por la disputa de las fronteras de Gaelia y dos creencias irreconciliables, Dios y la Moira, cara a cara.

Dentro de todo esto distintos puntos de vista, variadas motivaciones sin caer en esteriotípos, aunque algunos sentimientos, acciones y alicientes queden pillados por los pelos. Muchas crucetas en este teatro de marionetas y monsieur Loevenbruck consigue que ningún hilo se enrede. Me quito el sombrero.

Portada de La Loba y la niña (La Moira I), de Henri LoevenbruckEl pasaje final de la carga de la manada de lobos contra el ejercito de gorguns ya no es solo original, si no realmente emocionante y resulta ser solo un aperitivo para finalizar el relato con un inquietante enfrentamiento entre… Léanlo, se lo recomiendo.

Aunque yo echo de menos a Imala, la loba, sea porque me encantó el tratamiento del personaje en la primera entrega de la saga, o porque en esta no tiene apenas protagonismo o por deferencia personal a estos animales en las páginas.

Pero lo que acontece en el universo de La Moira no consigue emocionarme y eso que tiene sus brillos:

“Eran los penosos minutos que precedían a la batalla. Aquellos en los que empiezan las añoranzas. En los que laten miles de corazones. En los que el miedo le hace a uno un nudo en el vientre y le oprime tanto que no desea más que lanzarse a la batalla para acabar de una vez. Para deshacerse de esa tensión continua, sofocante. Esos minutos en los que uno piensa en los años pasados. En los tiernos recuerdos. En los que uno se pregunta si el otro, justo al lado, siente la misma angustia. Y también si vale la pena morir por esa causa. En los que uno se pregunta cuando caerá la flecha, cuándo tirará la espada.”

Entono el mea culpa, puede que esté embotado de druidas tras la inacabable saga de Shannara de Terrry Books y también de mitología franco – anglo tras El Dragon y el Unicornio de A. A. Atanasio.

Según anuncia Timun Mas en esta edición traducida por Susana Salazar, y lo que leo en webs francesas, aun queda un dardo en el surco de la ballesta, “La Noche de la Loba”, ¿conseguirá Henri Loevenbruck cobrarse la piel de la fiera o fallará el tiro? Mis mejores deseos para el cazador.

Página 1 de 1

No hay comentarios para este artículo, escribir un comentario (Requiere registro)

La Navaja de Occam

19.95 € 18.95 €
 
Omnibus Lobo Espacial

24.00 € 22.80 €
 
Los Hijos de Fenris (Lobos Espaciales 4)

17.00 € 16.15 €
 
Fairy Tail 08

7.50 € 7.13 €
 
 

Version imprimible · Recomendar a un amigo

No se permite la reproducción íntegra de este artículo. Para reproducciones parciales o citas, consultar el apartado de NOTAS LEGALES
Colabora con Fantasymundo
Imágenes relacionadas con el artículo
Noticias Cine - Literatura - Comic - Videojuegos - Rol
Foro Fantasymundo: Cine - Literatura - Comic - Videojuegos - Rol
  Últimos mensajes
Staff de Fantasymundo.com - Quienes hacen la página Contacta con Fantasymundo Notas Legales de Fantasymundo Enlaza con Fantasymundo