|
|
El Espíritu del Bosque (Crítica y entrevista) |
|
|
|
|
|
Crítica de la última película de animación realizada en nuestro país, y doblada por María Adanez, Luis Merlo y Trancas y Barrancas, a los que hemos entrevistado. |
|
Título: El espíritu del Bosque
Título Original: Spirit Of The Forest
Género: Animación
Nacionalidad: España
Estreno: 12 Septiembre 2008
Director: David Rubin, Juan Carlos Peña
Actores: (Doblaje) Luís Merlo, María Adánez, Trancas Y Barrancas
Los españoles vuelven a estrenarse en animación y lo hacen de la mano de la factoría Dygra Films, creada en 1987 inicialmente como un estudio de diseño gráfico, y nos presentó en 2001 el Bosque animado, película que consiguió colocarse como la película española más taquillera de dicho año y además ganar triunfalmente el Goya a la mejor película de su género. Ahora regresan hermanándose con Manga Films Tree Nation (http://www.tree-nation.com/) una comunidad dedicada a la adopción de arboles por parte gente involucrada en salvar el medioambiente.
El largometraje empieza con un serpenteante paseo por un bosque de inspiración claramente gallego y con unas texturas informáticas muy bien desarrolladas, con un toque 3D que ya nos recuerda que Dygra Films trabajó en diversos videojuegos, más tarde se centra en la casa en la que se pasa directamente al tema central, un poderoso hambre de negocios quiere construir una carretera e intentara comprarle el terreno a la señora D´Abondo que aceptara encantada, pero la historia no quedará ahí, cuando en el bosque se enteran Furi, un topillo aventurero, y su pandilla intentarán arreglárselas para que los árboles como Carballo sean respetados y construyan la carretera por otro lugar; así, Linda (María Adánez) una valiente topillo, Piorno, una rata cubana siempre de buen humor, Cebolo, un recién llegado y asmático topillo, Hu-hu y Ho-ho dos moscas que ponen el tono divertido acompañarán a nuestro héroe en el afán de salvar el bosque, pero primero tendrán que convencer al resto de este y descubrir que le da realmente miedo a la señora de la casa.
Puede hacerse algo lenta en su desarrollo ya que el guión es quizás demasiado sencillo para gente adulta, pero aún así por una parte la acertada intervención de Trancas y Barrancas que quitan tensión a muchos momentos del film que pueden asustar a los más pequeños de la casa y por otra el indiscutible giño humorístico a películas como La matanza de Texas en escenas de la señora D´Abondo o autores como Tim Burton representado en la caja de música que suena casi "distraida" encima de una mesa que harán que los más mayores y observadores varios esbocen una alegre sonrrisa.
En conclusión es una buena ocasión para involucrar a los más pequeños en el deber de salvar los bosques con un original planteamiento de una factoría española a la que se le augura un buen porvenir.
Entrevistas
Además Fantasy Mundo charló con los actores María Adanez (Linda), Luis Merlo (Cebolo), Juan Ibáñez (Trancas) y Damián Mollá (Barrancas); los directores David Rubín y Juan Carlos Pena y el productor Manolo Gómez, los cuales nos firmaron el poster de la película. (te mando el escaneo)
¿Porque esas ganas de volver a abordar el tema de la naturaleza?
Manolo Gómez: La verdad es que casi se puede considerar como un conjunto de películas a El Bosque Animado, Una noche de San Juan y Espíritu del Bosque, queríamos algo que recordase un poco a nuestras anteriores películas y ese afán de salvar la naturaleza, en esa línea también seguimos con la influencia gallega.
Precisamente esa influencia flota en torno a todo el film...
Manolo Gómez: Sí, el tema de los topillos además recuerda a Wenceslao Fernández Flórez, hemos intentado darle un buen mensaje que intenta concienciar sin caer en el sentimentalismo o en la pedantería.
David Rubín: Además de divertir y sensibilizar, quisimos traer un poco del universo gallego a la pantalla, muchos vereis guiños a Galicia, tanto en la localización de la historia, que sucede en la fraga de Cecebre, como en la denominación de algunos personajes, como Cebolo, del que hemos conseguido mantener el nombre en las versiones española e inglesa. El público gallego se sentirá identificado, porque Galicia respira en cada uno de sus fotogramas.
¿Qué otras influencias hay?
David Rubín: Muchas, creo que es de esas películas plagadas de alusiones pero que mantienen su esencia, es decir, si ves el giño está muy bien, es divertido, pero si no, no entorpecen el ritmo de la película.
Juan Carlos Pena: Para mí una de las ventajas de trabajar en parte en el mundo del cómic es que recibes influecias muy buenas de muchos autores que puedes plasmar a tu manera en tu obra, por ello se ven algunos quiños muy interesantes de S.Reimi, Leone... Hay muchas películas de animalitos y queríamos huir de esto, dándole un toque crítico y gamberro, esa es una de las formas de conseguirlo.
¿Y no puede asustar eso a los más pequeños?
David Rubín: Es un film tenebroso, la verdad, Pero sólo un poco, no es cuestión de que los niños se lo hagan encima, eso nos asustaba más a nosotros que a ellos, cuando en una película de animación un niño lo pasa mal suele decir "papá, sácame de aqui" (risas).
Los actores ingleses se la dedican aparte de los niños a Al Gore... ¿vosotros?
Juan Carlos Pena: (risas) nosotros... a los niños... pero también a los mayores, es un mensaje universal expresado de forma sencilla, es el afan por salvar la naturaleza, por cuidar de los amigos.
¿Os resultó dificil a los actores trabajar en el doblaje?
María Adanez: No, supongo que por todo el rodaje que llevo (risas) me apetecía hacer algo de animación, pero que pudiese ser un personaje y no yo, que la gente al ver la película no me identificase, y creo que lo he logrado.
Luis Merlo: Le cogí mucho cariño durante el rodaje, mi personaje, Cebolo, es un topillo asmático y cobardica que tendrá que luchas para defender a sus amigos, tendrá que vencer sus miedos, me encantó desde el primer momento.
Juan Ibáñez (Trancas): Fue muy interesante, nos permitieron doblarlo juntos a Damián y a mi, así que nos lo pasamos muy bien, además supuso una actuación doble, es decir, intentamos que se reconociesen a drede a "Trancas y Barrancas" pero obiamente no son nuestras voces, así que eramos ellos para que ellos fuesen moscas (risas)
¿Que tal lo compaginasteis con vuestros trabajos?
Luis Merlo: Directamente me quedé sin vacaciones (risas).
María Adanez: El trabajo duro tiene recompensas así que no me importó mucho.
Damián Mollá (Barrancas): Fué una locura pero sacábamos el tiempo, se tarda más en escribir lo que vayas a decir que en decirlo.
Juan y Damián ¿Porque elegisteis que fueran Trancas y Barrancas y no vosotros los que aparecieseis " en cartel?
Juan Ibáñez (Trancas): Para no quitarle la ilusión a los niños... nah... nos pagaban más (risas); creo que "Trancas y Barrancas" son muy reconocibles, tienen chispa por ellos mismos, harán garcia a mayores y adultos... es más decíamos tanto "caca" que el director nos lo dijo y lo metimos del revés "acac·, así cuando la gente oiga la pelícuals del revés lo único que entenderá será a nosotros diciendo "caca" risas.
¿Podrían "Trancas y Barrancas" decírnos algo de la película?
Barrancas: (Damián Mollá desde debajo de la mesa enseñando su brazo) ¡Claro! ¿nosotros?
Trancas: (Juan Ibáñez haciendo un íbidem de Damián Mollá) ¡Nosotros! Pues... que está "mu" bien la peli, irla a ver, que así en la próxima nos llevaremos más, no iremos de viaje.
Barrancas: es muy bonita, muy sensible...
Trancas: Eso si... de moscas ya mas no (risas)
|
|
|
Página 1 de 1
|
|
|
 |
|
|
Version imprimible
·
Recomendar a un amigo |
|
 |
|
|
|
 |
|
No se permite la reproducción íntegra de este artículo. Para reproducciones parciales o citas, consultar el apartado de NOTAS LEGALES
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
| |
|
|
|
 |
|